en liten lektion i värmländska

hôcken = vem
hôrt = vart
hônna = vad
hôss = hur
tôcken = sådan
ittna = inget
ätter = efter
skvatt = skrämdes
sleten = trött
glôpen =  glupsk
käär = man
bol = bord
aftan = aftonen
blä = bläddra
joappôl = potatis
bockôl = buckla
brôt = ravin
böscht tännra = borsta tänderna
fôggel = fågel
fôll = väl
gôrit = lerigt
grunnôr = funderar
hassärämärra = hur är det med dig
hankitt = stressigt
jämt = bara
pôs = påse
krösôr = lingon
mölter = hjortron
stre = pratade
svôlten = hungrig

ser du falan ätter söan sönnamä laggårn?
ida varre tämle glingt nolamä stôga!


guldstjärna utlovas om du lyckas översätta de två meningarna rätt!


Kommentarer
Postat av: Annalena Olsson

ser du spåren efter fåren söder om ladugården
Idag var det ganska halt norr om huset (eller stugan)
Ytterligare värmländska uttryck: höffer da, hös da, dä ä int se fali, töcken dära , ränner/kuter

2007-05-18 @ 22:55:37
Postat av: din idol- emma jiiiiiiiii

det äckliga är att vissa ord fan liknar anundsjömålet...

2007-05-19 @ 00:51:11
Postat av: Elize

haha fan va bra beskrivet, kunde inte sagt de bättre själv =)

2007-05-31 @ 19:52:34
Postat av: Anette

haha, jag älskar din blogg maja! :p du är sjuk i huvet :p

2007-06-13 @ 23:36:08
Postat av: Kicki

hahah jag KAN uttala det men det är fan svårt! puss

2007-06-24 @ 23:40:59

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0